But all that is as nothing... without the one essential requirement.
Eppure tutte queste cose sono niente, mio caro. Occorre quello che io chiamo il requisito fondamentale lo soldi ce li ho
Mobility is an essential requirement of the world in which we live and work.
La mobilità è diventata essenziale nel mondo in cui viviamo e lavoriamo.
These agencies take care of all the licensing aspects of a broker, which is an essential requirement for brokers to be officially listed in their primary market.
Queste agenzie, inoltre, controllano che la licenza del broker sia in regola, per poter essere ufficialmente quotato sul mercato.
Sound macro-economic policies are an essential requirement for realising its growth potential.
L’applicazione di solide politiche macroeconomiche costituisce un requisito essenziale per realizzare il suo potenziale di crescita.
Certification and identification of the sustainable production of biofuels is therefore an essential requirement for the protection of the rainforests and the world’s climate.
La certificazione e l’identificazione della produzione sostenibile di biodiesel sono quindi requisiti essenziali per proteggere le foreste pluviali e il clima del nostro pianeta.
The general essential requirement dealing with fraudulent use shall be fulfilled in such a way that the interests of the customer, the driver, the driver’s employer and the fiscal authorities are protected.
Deve essere soddisfatto il requisito essenziale generale relativo alle frodi in modo che siano tutelati gli interessi del cliente, del tassista, del datore di lavoro del tassista e delle autorità fiscali.
This essential requirement is not relevant to the scope of this TSI.
Questo requisito essenziale non rientra nel campo di applicazione della presente STI.
3.4.4. Safety Essential requirement 2.7.4 of Annex III to Directive 2008/57/EC (1):
La conformità al requisito essenziale 2.7.4 di cui all’allegato III della direttiva 2008/57/CE è assicurata dai seguenti paragrafi:
The European Commission is making accessibility an essential requirement for rail infrastructure when newly built, upgraded or renewed.
La Commissione europea sta facendo dell'accessibilità un requisito essenziale per le infrastrutture ferroviarie di recente costruzione, ristrutturate o rinnovate.
This essential requirement is satisfied by the functional and technical specifications in sections:
Questo requisito essenziale è soddisfatto dalle specifiche funzionali e tecniche di cui al punto:
Half of the growth was achieved with Pointools Suite, a very attractive tool for managing data with a surprising agility, essential requirement in these files that don’t use thousands of data but million.
La metà della crescita è stata realizzata con Pointools Suite, uno strumento molto interessante per la gestione di dati con una agilità sorprendente, requisito essenziale in questi file che non utilizzano migliaia di dati, ma milioni.
Essential requirement 2.7.2 of Annex III to Directive 2008/57/EC is met in particular by the following sections:
La conformità al requisito essenziale 2.7.2 di cui all’allegato III della direttiva 2008/57/CE è assicurata in particolare dai seguenti paragrafi:
The protection of the health and safety for the user and any other person is an essential requirement of these standards or this directive.
La protezione della salute e della sicurezza dell utente e di ogni altra persona, costituisce un aspetto essenziale di tali normative o della direttiva.
The protection, promotion and maintenance of cultural diversity are an essential requirement for sustainable development for the benefit of present and future generations.
Lo sviluppo sostenibile, di cui beneficiano le generazioni presenti e future, presuppone la protezione, la promozione e il mantenimento della diversità culturale.
With the rapid expansion in the global trade, standardization of various products has become an essential requirement.
Con la rapida espansione nel commercio globale, la standardizzazione di vari prodotti è diventata un requisito essenziale.
Monitoring the alcohol and extract content in spirits and liqueurs is a basic but essential requirement to ensure cost-efficient production and consistent product quality.
Il controllo del contenuto di alcol e di estratto nei superalcolici e nei liquori è un requisito di base molto importante per assicurare produzione efficiente in termini di costo e qualità costante del prodotto.
The essential requirement 1.5 of Annex III to Directive 2008/57/EC (1) is not relevant to the Telematics Applications subsystem.
Il requisito essenziale 1.5 di cui all’allegato III della direttiva 2008/57/CE non è pertinente per il sottosistema «applicazioni telematiche.
The Pathway workshops will also expand the student’s portfolio which is an essential requirement for enrolment in design degree programs in Italy.
I workshop Pathway amplieranno anche il portfolio degli studenti, requisito essenziale per l'iscrizione a corsi di laurea in design in Italia.
In addition, I strongly regret that this report does not make any reference to the essential requirement of a court decision prior to imposing any sanction on Internet users.
Deploro inoltre profondamente il fatto che la relazione non contiene alcun riferimento al requisito essenziale di una decisione giudiziaria prima di imporre sanzioni agli utenti Internet.
Only then, – can the mill operate on as troublefree basis – an essential requirement for meeting the delivery dates agreed with customers.
Solo così il mulino può funzionare senza blocchi: un requisito essenziale per rispettare le date di consegna concordate con i clienti.
The essential requirement of a Ph.D. is the creation of new knowledge.
Il requisito essenziale di un dottorato di ricerca è la creazione di nuova conoscenza.
Coordination between all those involved is an essential requirement in the fight against drugs.
Il coordinamento degli operatori è una condizione essenziale della lotta contro la droga.
The essential requirement 1.2 of Annex III to Directive 2008/57/EC is met by the following sections:
La conformità al requisito essenziale 1.2 di cui all’allegato III della direttiva 2008/57/CE è assicurata dai seguenti paragrafi:
Furthermore, the security of service provision, and in particular the security of supply, constitutes an essential requirement which needs to be reflected when defining service missions.
La sicurezza della fornitura dei servizi e in particolare la sicurezza dell'offerta rappresentano un requisito essenziale che deve essere tenuto in considerazione in sede di definizione delle funzioni del servizio.
The mind is the perfection of the spirit and a necessary attribute thereof, even as the rays of the sun are an essential requirement of the sun itself.
La mente è la perfezione dello spirito e un suo attributo necessario, come i raggi del sole sono un requisito essenziale del sole.
A: Check the suitability of the flue (diameter, length, etc), chimney pot (out of the backflow area) and external air intake (essential requirement).
R: É necessario che lei verifichi l’idoneità della canna fumaria (sezione-lunghezza ecc..) del comignolo (fuori dalla zona di riflusso) e della presa d’aria esterna (assolutamente necessaria).
Predict the time of delivery of goods to the final recipient, to calculate the time of departure and arrival of goods - an essential requirement of all the clients of transport companies.
Prevedere il momento della consegna della merce al destinatario finale, per calcolare il tempo di partenza e di arrivo delle merci - un requisito essenziale di tutti i clienti di aziende di trasporto.
But infallibility as an attribute is not an essential requirement; rather, it is a ray of the gift of infallibility which shines from the Sun of Truth upon certain hearts and grants them a share and portion thereof.
Ma l’infallibilità come attributo non è un requisito essenziale. Al contrario, è un raggio del dono dell’infallibilità che brilla dal Sole della Verità su certi cuori e ne concede loro una parte.
For a large part of foreigners, getting a visa is an essential requirement for entering France.
Per gran parte degli stranieri, ottenere un visto è un requisito essenziale per entrare in Francia.
This is called essential or natural motion, and it can in no wise be dissociated from created things, for it is one of their essential requirements, just as it is an essential requirement of fire to burn.
Questo movimento è chiamato essenziale o naturale e non può essere separato dalle cose create, perché è uno dei loro requisiti essenziali, come ardere è un requisito essenziale del fuoco.
An essential requirement for the conservation of the original sections of wallpaper, apart from their restoration, was the creation of a stable climate.
Condizione essenziale per la conservazione dei pezzi originali di carta da parati e delle immagini era anche la creazione di un clima stabile.
A shared commitment to ecumenism is an essential requirement of the faith we profess; it stems from our very identity as Christ’s followers.
Il comune impegno a favore dell’ecumenismo è un’esigenza essenziale della fede che professiamo, un requisito che nasce dalla nostra stessa identità di discepoli di Gesù.
This is not to de-emphasize the essential requirement of broad training, or the value of apprenticing yourself in ongoing research to programs of high quality.
Non si tratta di de-enfatizzare il requisito essenziale di un’ampia formazione o il valore dell’apprendistato nell’attuale ricerca di programmi di alta qualità.
1.4222619533539s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?